ここで、「烈しい寒気があなたを冷凍し、あなたの内臓まで氷漬けにする。。」という誇張的な発言をしている人物は、実際には作者であり、ものがたりの terjemahan - ここで、「烈しい寒気があなたを冷凍し、あなたの内臓まで氷漬けにする。。」という誇張的な発言をしている人物は、実際には作者であり、ものがたりの Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

ここで、「烈しい寒気があなたを冷凍し、あなたの内臓まで氷漬けにする。。

ここで、「烈しい寒気があなたを冷凍し、あなたの内臓まで氷漬けにする。。」という誇張的な発言をしている人物は、実際には作者であり、ものがたりのなかでそう言いたい気分になっているのは主人公「あなた」であり、そしてその主人公があなたと呼ばれている以上、その人物はいくらか読者でもある。二人称の主人公が登場する小説では、ことばの登信者と受信者の立場が形式上こんぐらかってくるとも言えそうだが、その誰も、このことばを文字どおりに受けとっていはしない。だいいち、あなたという人物は、凍ったまま新橋寄りの階段をおりてミルクを飲みに行きそうなのだ。その女の人は、魚市場のゆかにころがっている固形の冷凍まぐろとはまるで似ていない。それどころか、寒い冬の朝八時ごろ、東京駅でこごえているこの若い女は、この小説を読んでいると、なかなか魅力的でさえある。たいへんな美人という感じはしないけれど、なにやら屈折した青春の誇張性がただよう、ちょっと気になるタイプの女子学生なのだ。それは、いや味ではない。いや味寸前ではあるにしても
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Dalam bagian ini, "marah dinginkan dan membekukan es, organ internal Anda. "Bahkan lebih berlebihan dan mengatakan bahwa seseorang adalah sebenarnya penulis dan pahlawan Anda mendapatkan mood saya akan menceritakan dalam kisah adalah pahlawan dikenal sebagai Anda, yang beberapa pembaca di. Tapi hal ini dianggap sebagai pahlawan novel orang kedua, posisi Teng pengikut kata dan bentuk penerima yang sangat banyak kami datang bahwa orang tidak mengambil secara harfiah kata ini adalah tidak. Kemungkinan untuk pergi orang Anda adalah beku Shinbashi miring ke bawah, minum susu. Wanita berbaring di lantai kubah padat beku tidak seperti tuna. Wanita muda ini adalah kogoete di Stasiun Tokyo sebaliknya musim dingin pagi 8 jam, telah membaca novel ini, dan bahkan cukup menarik. Harum hiperbola keindahan besar yang saya tidak pernah merasa, ia dibiaskan pemuda, akan ingin tahu jenis siswa perempuan. Hal ini tidak iya味. Itu adalah di ambang iya味
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Di sini, "dingin kuat beku Anda, organ-organ internal Anda untuk es acar .." seseorang dengan pernyataan berlebihan itu, sebenarnya penulis, saya merasa seperti begitu baik di antara cerita untuk terjadi karakter utama adalah "Anda", dan lebih dari pahlawan disebut Anda, orang tersebut agak pembaca. Dalam orang kedua novel pahlawan muncul, itu kemungkinan akan dianggap sebagai posisi penerima dan kata-kata dari orang-orang percaya yang terdaftar datang Konguraka ~ tsu pada format, tapi tidak ada, bukan untuk menerima harfiah kata ini. Daiichi, orang yang Anda, ia cenderung untuk pergi untuk minum susu menuruni tangga dari beku tetap Shinbashi lebih dekat. Wanita itu tidak benar-benar mirip dengan ikan tuna beku padat yang tergeletak di lantai pasar ikan. Sebaliknya, musim dingin pagi yang dingin di sekitar lebah, wanita muda ini yang dibekukan dengan dingin di Stasiun Tokyo, dan membaca novel ini, bahkan cukup menarik. Tapi itu tidak merasa keindahan yang besar, sesuatu atau pemuda dibiaskan dari berlebihan dari drift, dan dia agak jenis siswa perempuan untuk menjadi khawatir tentang. Hal ini, tidak ada rasa tidak. Tidak, tapi dalam beberapa ambang rasa
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: