46.スパイ大作戦「尾行とか追跡調査とか、根気のいる仕事だからね……ガマン強く、状況の変化を観察しないといけないんだよ」 ……なるほど、マル terjemahan - 46.スパイ大作戦「尾行とか追跡調査とか、根気のいる仕事だからね……ガマン強く、状況の変化を観察しないといけないんだよ」 ……なるほど、マル Inggris Bagaimana mengatakan

46.スパイ大作戦「尾行とか追跡調査とか、根気のいる仕事だからね……ガ

46.スパイ大作戦
「尾行とか追跡調査とか、根気のいる仕事だからね……ガマン強く、状況の変化を観察しないといけないんだよ」

……なるほど、マルゴさんの言葉は正しい。

雪乃と遠藤は、海沿いにできたばかりのファッションモールの中にいる。
かれこれ……三十分くらいか?
オレたちのワンボックスは、その駐車場の中に待機している。
偵察として、マルゴさんが変装する……。
というか……雪乃にも遠藤にも、マルゴさんの顔はまだ知られていないから、別に変装する必要はないんだけど。

「一回目はいいけれど、すぐに顔を覚えられちゃうだろ?」
「そうだよっ!マルちゃん、目立つんだから……!」

確かに……マルゴさんは、長身で体格の良い外人さんだ。
ホンモノの金髪碧眼。
あんまり言いたくないけれど、頬に傷跡もあるし……。

「ちょうどいい機会だから、変装のことも教えておくね……」

マルゴさんはウェーブの効いた黒髪のカツラに眼鏡を掛けた。
ジーパンに黒いシャツの上に……だぼっとした、裾の長い上着を着る。
うん……身体のラインが、服で消えた。
それにエレキ・ギターのソフトケースを担いて……。
パッと見たところ、ロック・バンドをやっている大学生のお姉さんにしか見えない感じになった。

「大事なのはね……まず、どこにでもいそうな人間を作ること。それも、一般の人の頭の中のイメージに合いそうな感じに仕上げるんだ。なるべく簡潔に表現できる感じの……!」
「簡潔に表現できる?」
「今のあたしは何に見える?」
「バンドをやってるお姉さん」
「そうだ……ただ、それだけ伝わればいい。そういう風に見えれば、そういうものだと思ってくれる。変装に凝りすぎて見た目の情報が多くなると、相手に色んなことを想像させてしまうからね……警戒される原因になる」

……うーむ。
色々、難しいんだな。
……しかし。
マルゴさんのギターのケースには、舌を出した赤い口のイラストの大きなシールがベッタリと貼られているんだけと……。
これ、逆に目立つんじゃないか……?

「マルゴさん……この大きなシールなんですけど」
「うん……これだろ!」

マルゴさんが、嬉しそうに赤い口のシールに触れる。

「……それ、何のマークですか?」
「おいおい……君は、ローリング・ストーンズを知らないのかい?」
「あ……すいません」

マルゴさんは、ハァと小さく溜息を吐いた。

「まあいいけど……このシール、目立つでしょ?ちょっと、大き過ぎると思わない?」
「……思います」
「それが次のポイント。全体としては、一般の人に溶け込むように簡潔なイメージでまとめるけれど……その中で一つだけ、誰もが気付く大きな特徴をわざと作るんだ」
「特徴を……わざとですか?」
「今のあたしを言葉で表現してみて?」
「えっと……大きな赤い口のマークのギター・ケースを持っている、バンドのお姉さん」
「そういうこと……一つ大きな特徴があると、それが強く印象に残るから他の情報がぼやけるんだよ。細かいことまで記憶に残らなくなるんだ」
「……あ、なるほど」
「もし、何かあっても『あの赤いシールの女はどこへ行った?』みたいな、探され方をするだろ?ギター・ケースごと、どっかに投げ捨てれば時間稼ぎもできるし……」

うーん。よく、考えているんだなあ。

「これで……次は、スポーティな感じの服でも着て……ランニング・ウェアに首にタオルを巻いてるとかね。それで、緑色のベースボール・キャップでも被る……そうしたら、見た目の印象は、『緑の帽子のジョギングの途中の女性』で統一される。素人相手なら、さっきの『バンドのお姉さん』と同一人物だとは、まず気付かれずにすむよ」
「……素人なら?」
「プロと普通の人とでは、人を見た時に注目するところが違うってこと……!」

つまり……マルゴさんは、素人じゃない。

「じゃあ、行ってくるよ……!」
「マルちゃん、お土産よろしくねっ!」
「……何がいいのかな?」
「うーん。アイスクリームっ!」
「吉田くんも同じでいい?」
「……あ、はいっ」
「……こういう風に、建物の中に入る目的がある方がいいんだ。自然に行動にリアリティが出るだろ?」

そう言うと……マルゴさんはニッと微笑んで、バンから出て行った。

「……何か、マルゴさんて色んなこと、よく知ってますね」
「うん、マルちゃん大学で心理学の勉強しているからねっ!」
「えっ、大学生なんですか?」
「まあ、ほとんど行ってないけどね。籍があるだけ。マルちゃんは英語が出来るから、日本の大学受験は楽だったって言ってたよ」
「そうなんですか?」
「日本人は、金髪の外国人には弱いからねーっ!結局さぁ、何かトラブルがあった時に『大学生』っていう肩書きがあると色々と便利でしょ?」

結局は……『黒い森』の活動のためか。

「でもまあ……心理学は、個人的にも勉強しているみたいね。他にもすごいたくさん本を読んでるよ……日本の本も、外国の本も。マルちゃん、本当に努力家だからっ」
「そう言えば、日本語ペラペラですもんね」
「うん。日本に来てまだ四年なのに、漢字やことわざなんてあたしよりも知ってるよっ!」
「……四年?」
「弓槻先生とアメリカで知り合ったのが十五歳の時だって。で、日本に来てうちの高校に入って、今年の春に卒業して……って感じかなっ!」
「……はぁ」

十二歳までインディアン居留地に居て、それからキリスト教会の施設に入って、そこで先生と知り合った……ってことか。

「マルちゃんが、インディアンだってことは知ってるよねっ!」
「それはもう、何回も聞きましたから」
「ヨッちゃん、変だとは思わなかった?」
「……何がです?」
「アメリカ・インディアンが金髪で青い眼なんだよ?」

……そう言えば。
インディアンて、黄色人種だっけ……?!

「インディアン居留地って言っても色々あってね……観光地になって、インディアンの生活をお客さんに見せて生活しているところとか、カジノを開いているとことかもあるんだけど……どうしょもなく辺鄙で荒れた土地に在って国からの援助金で細々と暮らしている村も多いんだよ。まあ、良い土地を白人に奪われちゃって、酷い場所に無理矢理押し込められたのが、インディアン居留地だから……しょうがないんだけど。マルちゃんの故郷もそんな風だったんだって」
「……そうなんですか」
「それでね……国からの村に入る援助金は、全部、国が指定する特定の人たちが受け取る様になっているんだって。それが、白人とインディアンのハーフ……国の人は、絶対に百パーセント純粋のインディアンは受取人にしないんだって」
「何でです?」
「一つは、やっぱり人種差別……国の担当者は白人でしょ?だから、白人の血が入っている人の方を優遇するんだって。もう一つは、インディアンのコミュニティを分断するため……ハーフのグループと純粋な人たちのグループでケンカさせておくわけ。援助金を握ってるハーフの人たちはついつい態度が大きくなるし、それに対して純粋の人たちは『あいつらは本物のインディアンじゃない』って反発するでしょ……ずっと居留地内に火種があるのよ。ずっとケンカさせているんだって……!」
「じゃあ……マルゴさんは?」
「マルちゃんは、ハーフなんだよね……きっと」
「……きっと?」
「お父さんもお母さんも、純粋なインディアンなんだって。ていうか、ご両親たちは、ずっとそう思っていたらしいんだけど……隔世遺伝なんじゃないかな。マルちゃんは、金髪に青い眼で生まれたのは、先祖の誰かが白人の血を引いていたからなんだと思うんだけど……!」

寧さんは、悲しそうな顔をする……。

「でもお父さんは、お母さんが白人と浮気したんじゃないかって疑ったんだって……マルちゃんが産まれたことで、純粋の人たちのグループから追い出されちゃったから。で、結局マルちゃんの一家は、どっちのグループからも虐められて……!」

……マルゴさんは、十二歳でレイプされた。

「子供の頃は、自分の金髪と青い眼が大嫌いだったって言ってたよ……金髪を隠すために、いつも頭に泥を付けてたって。弓槻先生と出会って、今ではどうにか自分の容姿が受け入れられるようになったって……そう言ってた」
「寧さんが……金髪に染めて、青いコンタクトを入れてるのは……!」
「うん……あたし、マルちゃんと友達になりたかったから。同じ姿になって、同じ思いをしてみたかったから……もちろん、あたしのは偽物でしかないんだけど、それでもね……!」

……寧さん。
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Inggris) 1: [Salinan]
Disalin!
46.スパイ大作戦「尾行とか追跡調査とか、根気のいる仕事だからね……ガマン強く、状況の変化を観察しないといけないんだよ」 ……なるほど、マルゴさんの言葉は正しい。 雪乃と遠藤は、海沿いにできたばかりのファッションモールの中にいる。 かれこれ……三十分くらいか? オレたちのワンボックスは、その駐車場の中に待機している。 偵察として、マルゴさんが変装する……。 というか……雪乃にも遠藤にも、マルゴさんの顔はまだ知られていないから、別に変装する必要はないんだけど。「一回目はいいけれど、すぐに顔を覚えられちゃうだろ?」「そうだよっ!マルちゃん、目立つんだから……!」 確かに……マルゴさんは、長身で体格の良い外人さんだ。 ホンモノの金髪碧眼。 あんまり言いたくないけれど、頬に傷跡もあるし……。「ちょうどいい機会だから、変装のことも教えておくね……」 マルゴさんはウェーブの効いた黒髪のカツラに眼鏡を掛けた。 ジーパンに黒いシャツの上に……だぼっとした、裾の長い上着を着る。 うん……身体のラインが、服で消えた。 それにエレキ・ギターのソフトケースを担いて……。 パッと見たところ、ロック・バンドをやっている大学生のお姉さんにしか見えない感じになった。「大事なのはね……まず、どこにでもいそうな人間を作ること。それも、一般の人の頭の中のイメージに合いそうな感じに仕上げるんだ。なるべく簡潔に表現できる感じの……!」「簡潔に表現できる?」「今のあたしは何に見える?」「バンドをやってるお姉さん」「そうだ……ただ、それだけ伝わればいい。そういう風に見えれば、そういうものだと思ってくれる。変装に凝りすぎて見た目の情報が多くなると、相手に色んなことを想像させてしまうからね……警戒される原因になる」 ……うーむ。 色々、難しいんだな。 ……しかし。 マルゴさんのギターのケースには、舌を出した赤い口のイラストの大きなシールがベッタリと貼られているんだけと……。 これ、逆に目立つんじゃないか……?「マルゴさん……この大きなシールなんですけど」「うん……これだろ!」 マルゴさんが、嬉しそうに赤い口のシールに触れる。「……それ、何のマークですか?」「おいおい……君は、ローリング・ストーンズを知らないのかい?」「あ……すいません」 マルゴさんは、ハァと小さく溜息を吐いた。「まあいいけど……このシール、目立つでしょ?ちょっと、大き過ぎると思わない?」「……思います」「それが次のポイント。全体としては、一般の人に溶け込むように簡潔なイメージでまとめるけれど……その中で一つだけ、誰もが気付く大きな特徴をわざと作るんだ」「特徴を……わざとですか?」「今のあたしを言葉で表現してみて?」「えっと……大きな赤い口のマークのギター・ケースを持っている、バンドのお姉さん」「そういうこと……一つ大きな特徴があると、それが強く印象に残るから他の情報がぼやけるんだよ。細かいことまで記憶に残らなくなるんだ」「……あ、なるほど」「もし、何かあっても『あの赤いシールの女はどこへ行った?』みたいな、探され方をするだろ?ギター・ケースごと、どっかに投げ捨てれば時間稼ぎもできるし……」 うーん。よく、考えているんだなあ。「これで……次は、スポーティな感じの服でも着て……ランニング・ウェアに首にタオルを巻いてるとかね。それで、緑色のベースボール・キャップでも被る……そうしたら、見た目の印象は、『緑の帽子のジョギングの途中の女性』で統一される。素人相手なら、さっきの『バンドのお姉さん』と同一人物だとは、まず気付かれずにすむよ」「……素人なら?」「プロと普通の人とでは、人を見た時に注目するところが違うってこと……!」 つまり……マルゴさんは、素人じゃない。「じゃあ、行ってくるよ……!」「マルちゃん、お土産よろしくねっ!」「……何がいいのかな?」「うーん。アイスクリームっ!」「吉田くんも同じでいい?」「……あ、はいっ」「……こういう風に、建物の中に入る目的がある方がいいんだ。自然に行動にリアリティが出るだろ?」 そう言うと……マルゴさんはニッと微笑んで、バンから出て行った。「……何か、マルゴさんて色んなこと、よく知ってますね」「うん、マルちゃん大学で心理学の勉強しているからねっ!」「えっ、大学生なんですか?」「まあ、ほとんど行ってないけどね。籍があるだけ。マルちゃんは英語が出来るから、日本の大学受験は楽だったって言ってたよ」「そうなんですか?」「日本人は、金髪の外国人には弱いからねーっ!結局さぁ、何かトラブルがあった時に『大学生』っていう肩書きがあると色々と便利でしょ?」 結局は……『黒い森』の活動のためか。「でもまあ……心理学は、個人的にも勉強しているみたいね。他にもすごいたくさん本を読んでるよ……日本の本も、外国の本も。マルちゃん、本当に努力家だからっ」「そう言えば、日本語ペラペラですもんね」「うん。日本に来てまだ四年なのに、漢字やことわざなんてあたしよりも知ってるよっ!」「……四年?」「弓槻先生とアメリカで知り合ったのが十五歳の時だって。で、日本に来てうちの高校に入って、今年の春に卒業して……って感じかなっ!」「……はぁ」 十二歳までインディアン居留地に居て、それからキリスト教会の施設に入って、そこで先生と知り合った……ってことか。「マルちゃんが、インディアンだってことは知ってるよねっ!」「それはもう、何回も聞きましたから」「ヨッちゃん、変だとは思わなかった?」「……何がです?」「アメリカ・インディアンが金髪で青い眼なんだよ?」 ……そう言えば。 インディアンて、黄色人種だっけ……?!

「インディアン居留地って言っても色々あってね……観光地になって、インディアンの生活をお客さんに見せて生活しているところとか、カジノを開いているとことかもあるんだけど……どうしょもなく辺鄙で荒れた土地に在って国からの援助金で細々と暮らしている村も多いんだよ。まあ、良い土地を白人に奪われちゃって、酷い場所に無理矢理押し込められたのが、インディアン居留地だから……しょうがないんだけど。マルちゃんの故郷もそんな風だったんだって」
「……そうなんですか」
「それでね……国からの村に入る援助金は、全部、国が指定する特定の人たちが受け取る様になっているんだって。それが、白人とインディアンのハーフ……国の人は、絶対に百パーセント純粋のインディアンは受取人にしないんだって」
「何でです?」
「一つは、やっぱり人種差別……国の担当者は白人でしょ?だから、白人の血が入っている人の方を優遇するんだって。もう一つは、インディアンのコミュニティを分断するため……ハーフのグループと純粋な人たちのグループでケンカさせておくわけ。援助金を握ってるハーフの人たちはついつい態度が大きくなるし、それに対して純粋の人たちは『あいつらは本物のインディアンじゃない』って反発するでしょ……ずっと居留地内に火種があるのよ。ずっとケンカさせているんだって……!」
「じゃあ……マルゴさんは?」
「マルちゃんは、ハーフなんだよね……きっと」
「……きっと?」
「お父さんもお母さんも、純粋なインディアンなんだって。ていうか、ご両親たちは、ずっとそう思っていたらしいんだけど……隔世遺伝なんじゃないかな。マルちゃんは、金髪に青い眼で生まれたのは、先祖の誰かが白人の血を引いていたからなんだと思うんだけど……!」

寧さんは、悲しそうな顔をする……。

「でもお父さんは、お母さんが白人と浮気したんじゃないかって疑ったんだって……マルちゃんが産まれたことで、純粋の人たちのグループから追い出されちゃったから。で、結局マルちゃんの一家は、どっちのグループからも虐められて……!」

……マルゴさんは、十二歳でレイプされた。

「子供の頃は、自分の金髪と青い眼が大嫌いだったって言ってたよ……金髪を隠すために、いつも頭に泥を付けてたって。弓槻先生と出会って、今ではどうにか自分の容姿が受け入れられるようになったって……そう言ってた」
「寧さんが……金髪に染めて、青いコンタクトを入れてるのは……!」
「うん……あたし、マルちゃんと友達になりたかったから。同じ姿になって、同じ思いをしてみたかったから……もちろん、あたしのは偽物でしかないんだけど、それでもね……!」

……寧さん。
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 3:[Salinan]
Disalin!
Mission 46."Shadow and follow-up, and patient work... From... Be patient, I have not observed the change of the situation. "... It's the right word, Margo.Yukino Endo, just in front of the fashion mall.About... Three long enough?Our one box, waiting in the parking lot.Scouting and Margaux, and disguise... -...And... And Yukino Endo, Margo's face is still not known, but I do not need to disguise."The first time I remembered, but would also face soon?""Yes! Maru, because...! "Certainly... Margaux, tall and well-built foreigners.The real blonde hair and blue eyes.I don't want to say too much, there is a scar on the cheek... Of..."Just because it is taught in disguise."Margaux, on a wave of black hair under the wig glasses.To wear jeans and black shirt... On... It's a, wear the long coat.Yeah... The body line, disappeared.It plays the electric guitar soft case.Look and feel to the rock band do not look only to university students.It is important... "... First of all, but of a human being. It is a perfect fit on the head of the public image. As can be expressed concisely... Feel! ""Can be expressed concisely?""Now I see what?""You girls band""Yes... However, the better. I noticed that you believe such a thing. In the disguise of a fussy and apparent information increases, it may be imagined from... To... Cause to be vigilant. "... Perhaps.Various, difficult.... However.In the case of a guitar Margo's tongue, a large red seal of illustration and her mouth is only...This is not outstanding, or...?Margo: "... This is a "great seal"Yes... This will! "Margaux, touch happy red mouth seal."... What is it? ""Hey hey... You, you don't know the rolling stones? ""Ah... Excuse me. "Lee-huh Margaux, and a small sigh."Well, but... This will be an outstanding seal? Hey, don't think too much? ""... I think ""It's the next point. As a whole, concise general people to integrate into the image, but... In the notice, only one who make great features on purpose. ""... features... On purpose? ""Expressed in words to me now?""Well... A big red mouth mark guitar case, the band's sister. ""That kind of thing... And there is one big characteristic, it is a strong impression from other information blurred. It is to be left in the memory"... Oh, ""If anything happens, that red seal of" woman "where to go? Would like to find a way? Guitar case, every time 投げ捨てれ earns somewhere you can... "Um. Well, I think."... this is... Next, a sporty clothes to wear... Feel... Running neck to wear a towel wrapped around you. So, in a green baseball cap... Then, it is the unity of impression, "green hat" (a woman jogging along the way. Amateur partner, and the band "sister" and the same person, first of all I need. ""... If you lay? ""Professional and common people in the eye when I see someone else...!"That is... Margaux, isn't it."Well, I'll go!"Maru, "souvenir" Hello!"... What's that? ""Well. Ice cream! "Yoshida Kun "is the same as that?""... "Oh, I"... In this way, the building
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: