光一さん! 光一さん!えーっ!?お前らに 「えーっ!?」って言われる筋合いは ないんじゃ!松井 松井で 間違った。 ごめん。あっ。 大丈夫で terjemahan - 光一さん! 光一さん!えーっ!?お前らに 「えーっ!?」って言われる筋合いは ないんじゃ!松井 松井で 間違った。 ごめん。あっ。 大丈夫で Inggris Bagaimana mengatakan

光一さん! 光一さん!えーっ!?お前らに 「えーっ!?」って言われる筋

光一さん! 光一さん!
えーっ!?

お前らに 「えーっ!?」って
言われる筋合いは ないんじゃ!

松井 松井で 間違った。 ごめん。
あっ。 大丈夫です 全然。

はい 大丈夫です。
今 無理やりや…。

俺の 今の 「あれ?」って
気付いたやつを まんまと こう…。

なっ。 こういう大人になったら
あかんで。

盗んで。
盗みましたね。

続いて 松井…。 れいなちゃん。
「れな」です。

ことごとく間違って ごめんな。
大丈夫です。

この前 CD 持ってきてくれてね。(玲奈)はい。

ありがとうございます。
ありがとうございます。

あっ!

そうはさせないぞ!
やらしいねー。

ああー!
だから もう1回 言う。

お前らに 「ああー!」って
言われる筋合いはない。

珍しく 謝ったぞ。
どうも すいません。

続いて 向田…。 かなつ?
惜しいです。

りな?
草かんむりに 末。

かな?
違います。

茉夏。
あーっ!

剛さん もう一度。

正解です!

茉夏?
はい。

夏に生まれたの?
どういう…。

5月かいな。
全然 違う。

何で その字になったとか
聞いてる?

両親が サザンオールスターズさんとか
TUBEさんとかが 大好きで。→

TUBEさんって 結構
夏の歌が 多いということで→

茉夏って なったのと
普通の字だと→

つまらないってことに なりましてジャスミンを。→

マツリカっていう花の
一文字を取って。

(高橋)おしゃれ。
おしゃれやなー。

かわいらしく。
ストーリーがあるね。

いいよね ストーリーがあって。
光一なんかには なさそう。

あるのよ。
あっ。 ホンマに?

聞かせて…。
ストーリー 聞かせてくださーい。

私 1月1日に
生まれまして。

1月1日 朝の6時ごろ
生まれたということで。

光が 一番に昇ってくる…。

初日の出。 そういうことか。

すてき! なるほどな!
そんなん 言うたら 剛やで。

まあ そうやな。
剛さんは?

私は 親父が
強い子に 育ってほしい。

まあ そうなるわな。
いいストーリーやわ。
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Inggris) 1: [Salinan]
Disalin!
Koichi! Koichi!
Ah! ?

'S do not deserve it is said
I "? Ah" to you guys!

I was wrong Matsui Matsui. I'm sorry.
There. At all, it is all right.

It is all right Yes.
... And now forcibly.

This hook, line and sinker the guy noticed my
now I "Huh?" ....

It is. Once the kind of adult
Akande.

Stealing.
I stole.

Matsui followed .... Reina-chan.
This is the "Rena".

I'm sorry wrong entirely.
Okay.

I me brought before this CD. Yes (Reina).

Thank you.
Thank you.

There!

But does not so!
It seems Ya.

Aue!
So I say one more time.

Do not deserve to be said
I "Aue!" To you guys.

And apologized uncommon.
I'm sorry very much.

Mukoda Then .... Hananatsu?
It is regrettable.

Rina?
The end of the Kusakanmuri.

Wonder?
I will not.

茉夏.
Aah!

Again Tsuyoshi.

Is the correct answer!

茉夏?
Yes.

Did you born in the summer?
... What.

Bunch May.
Not even close.

What to such as came to the character you are listening to
?

Parents love such as Southern All Stars such as Mr.
TUBE's. →

Jasmine is now that that's usually
character of that song of summer quite
that there are many I's TUBE →

that it became me 茉夏 →

It 's boring. →

taking of flowers
character Tteyuu Arabian jasmine.

(Takahashi) fashionable.
I Ya fashionable.

And pretty.
I have a story.

There is a story I'm good.
Unlikely to be in something Koichi.

Is it some.
There. To Honma?

Let ....
Kudasa-i let story.


Be born in January 1 I.

By around 6:00 in the morning on January 1
was born.

Light comes up to the ... most.

Sunrise. Or that kind of thing.

Nice! I see!
The Ya Tsuyoshi When do say that.

Ya I so well.
Tsuyoshi's?

I am my father
I want you to grow up in a strong child.

I'll be so well.
Good story Yawa.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 2:[Salinan]
Disalin!
Koichi-San! Koichi-San!
No-boobs!

You see EH-cum! ' I
I wouldn't deserve to be told!

Wrong Matsui Matsui. I'm sorry.
Oh. Okay at all.

Yes it is fine.
Now by force or...

I now see that? ' I
realized that guy cheated this way.

A cum. When I grow up
I have on.

Stealing.
Stole it.

Followed by Matsui. Reina-Chan.
' And a ' is.

All wrong I'm sorry.
All right.

Thanks for bring it before this CD sounds. , Rena Yes.

Thank you.
Thank you.

Oh!

I'll do!
And do it!.

Oh!!
So say one more time.

You see Oh!! ' I
don't deserve to be told.

I apologized for unusual.
Thank you so much sorry.

Then mukaida. Or summer?
Is regrettable.

Lina?
Upper part to the end.

I wonder?
Differ.

Marika summer.
Oh!!

Go's again.

This is the correct answer!

Marika summer?
Yes.

Was born in the summer?
What does...

You may a.
Very different.

What led to its characters or
listening to?

My parents southern all stars's
or TUBE is in love. →

TUBE I got fine
-in many cases the song of the summer

Matsuri summer came in and
→ and ordinary character,

narimashi things you're boring jasmine. →

jasminum sambac is said flower
taking the character.

( Takahashi ) pun.
Oshare Weir-.

Very cute.
It's story.

Have a nice's story.
Light's is unlikely.

It's got.
Oh. Really?

Let...
Let stories-not.

Me at 1/1
ponkan and was developed.

1/1 Morning 6 o'clock
was born in.

Comes up in the best light.

First Sunrise. We now know.

Nice! I see that!
I say I do and rigid in.

Well it or anything.
Takeshi?

My father
You want to grow a strong child.

Well that'll happen.
Like good stories.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 3:[Salinan]
Disalin!
Koichi! Koichi!
Uh!To

you [えー!]?] is
reason いはないんじゃ said to be it!

It was wrong with Matsui Matsui. I'm sorry.
Oh. Is a brave man; never.

Yes, I am all right.
By force now unpleasant ...

... which successfully asks for me that present [that?] noticed
.

なっ.
becomes reddish if I become such an adult.

Steal it.
I stole it.

It is Matsui ... successively. Reina.
It is [れな].

Don't all I'm sorry by mistake.
I am all right.

Bring a CD last time. (Reina) crawls.

Thank you.
Thank you.

Oh!

I don't let you do so it!
I let you do it, and there isn't it.

ああー!
Therefore I already say once.

To you [ああー!]The reason that
is said doesn't have].

I unusually apologized.
I'm sorry.

It is Mukoda ... successively.
is precious かなつ.

It is an end to a
grass crown Rina.

Kana is different in
.

茉夏.
Oh!

Tsuyoshi once again.

It is a correct answer!

茉夏 crawls on
.

Was born in summer; is what kind of
...

It is May worth.
It is entirely different.

I hear the character になったとか
why, and

parents love southern all-stars and
TUBE. When is a thing and a character of the
normal that →

TUBE is to have quite many songs of the
summer, and →

茉夏 became; →

つまらないってことになりまして jasmine. Take
one character of the floral art that a →

jasmin says.

(Takahashi) fashion.
おしゃれやなー.

I am pretty.
There is a story.

There is it, and there be it and sleeps, and there is a story and.
I will let Koichi talk.

There is it.
Oh. Can tell Honma

; and ...
Story 聞 かせてくださーい.


is born on I January 1 and.


is to have been born at about 6:00 of the morning of January 1.

... which light goes up in the first.

The first sunrise of a new year. Such a thing.

I am wonderful! I become!
そんなん 言 うたら 剛.

Oh, I am so unpleasant.
Tsuyoshi

I father?
I want a strong child to bring up.

Oh, is so; a trap.
A good story is weak.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: