11月10日発売の「週刊少年ジャンプ」50号で完結する岸本斉史の大ヒット漫画「NARUTO-ナルト-」のその先を描いた劇場版『THE LAS terjemahan - 11月10日発売の「週刊少年ジャンプ」50号で完結する岸本斉史の大ヒット漫画「NARUTO-ナルト-」のその先を描いた劇場版『THE LAS Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

11月10日発売の「週刊少年ジャンプ」50号で完結する岸本斉史の大ヒッ

11月10日発売の「週刊少年ジャンプ」50号で完結する岸本斉史の大ヒット漫画「NARUTO-ナルト-」のその先を描いた劇場版『THE LAST -NARUTO THE MOVIE-』の主題歌に、スキマスイッチの新曲「星のうつわ」が決定。今回のために描き下ろされたジャケットビジュアルが初披露された。

スキマスイッチ、『NARUTO』でアフレコに挑戦!フォトギャラリー

原作者の岸本がキャラクターデザインおよびストーリー総監修を手掛けている本作では、月が異常接近し、隕石(いんせき)となって地上へと降り注ぐという危機に、うずまきナルトたちが立ち向かう“最後の物語”が展開する。ジャケットビジュアルには、幻想的な場所で短髪になった大人のナルトの後ろに日向ヒナタが付き添う姿が描かれており、今作ではこの二人が主軸になることを思わせる仕上がりとなっている。

主題歌は11月1日より、全国の劇場で流れる予告編で披露される予定。廣部琢之プロデューサーはスキマスイッチの起用理由について、「誰も見たことのない成長した主人公うずまきナルトの心を表現するような、優しくて力強い大きな世界観の楽曲をお願いしました。月日が過ぎても耳にするだけで映画のシーンや登場人物の表情が鮮明によみがえる、そんな楽曲を作っていただいたと思います」と語っている。

スキマスイッチの二人は楽曲の制作に当たり、「誰か一個人を愛するというよりはもう少し大きな“愛情”、人が人として伝えていきたいこと、命の連鎖、継承、そんな僕たちなりの“人間愛”を幅広い世代の人達に届けられたらと思います」(大橋卓弥)、「受け取るだけの側から受け取り伝える側、いつかは残す側へと移っていくナルトたちと、12年目の自分たちの気持ちを重ねて物語を楽しんでいます。僕たちの『星のうつわ』がこの壮大な物語のファイナルをそっと飾ってくれることを願っています」(常田真太郎)とコメント。また二人は今回、アフレコにも挑戦している。(編集部・井本早紀)

映画『THE LAST -NARUTO THE MOVIE-』は12月6日より全国公開
シングル「星のうつわ」は12月3日発売 特典DVD付初回生産限定盤は1,800円(税抜き価格)、アニメ盤・初回生産限定盤(NARUTO-ナルト-描き下ろしジャケット&デジパック仕様)は1,300円(税抜き価格)、通常盤は1,200円(税抜き価格)
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
MASASHI KISHIMOTO 11/10 rilis lengkap Mingguan Shonen melompat 50, kartun blockbuster "Naruto-' ditentukan sukima switch baru wadah bintang menarik film" terakhir-NARUTO THE MOVIE-' lagu tema. Telah ditarik ke bawah untuk jaket ini Visual diresmikan.Sukima switch, "NARUTO' tantangan untuk dubbing! Galeri foto "Cerita terakhir" krisis di film ini dilakukan desain karakter dan cerita pengawas kepengarangan Kishimoto, tutup, dan meteorit (meteorit) dan jatuh ke tanah dan bahwa Uzumaki, Naruto, dan wajah-nya untuk memperluas. Telah menjadi sebuah selesai mengingatkan dan gambar menghadiri hyuuga Hinata Naruto dewasa jaket Visual di lokasi yang fantastis menjadi tabir di belakang dan menjadi gelendong dua orang bekerja sekarang. Lagu tema akan dipamerkan di trailer 11/1, di National Theatre melalui 's. Sukima saklar janji alasan tentang hirobe t., produser, "meminta musik pernah melihat siapa pun mengembangkan karakter utama Uzumaki Naruto pikiran seperti yang lembut dan kuat besar alam semesta. Saya sedang membuat lagu itu pergi ke mendengar sebagai adegan film jelas dihidupkan kembali dan ekspresi wajah karakter, "dan mengatakan. Memukul orang-orang beralih dua Sukima musik, 'dan rantai hidup, itu adalah sedikit lebih besar daripada seorang individu yang baik cinta "Sayang", yang ingin menyampaikan seperti mewarisi dan jadi kita menjadi "cinta manusia" dikirim ke berbagai generasi yang akan' Takuya Ohashi "menikmati cerita perasaan yang untuk Naruto ke pengirim menerima dari sisi hanya menerima sisi meninggalkan kadang-kadang dan 12 tahun mereka. Saya berharap bahwa yang menghiasi final Kisah epik ini lembut ' kapal bintang-bintang "kita" (tokida Makoto taro) dan komentar. Juga, dua dari mereka saat ini, mencoba untuk dubbing. (Editorial, imoto awal tersier)Film "terakhir-NARUTO film-' 12/6 dari umum nasionalSatu bintang kapal anime Edition, edisi terbatas rilis manfaat CD + DVD edisi terbatas adalah 1.800 yen (pajak keluar), 12/3 ( ditarik Naruto jaket & Digi ) 1,300 yen (pajak gratis harga), Standard Edition adalah 1.200 yen (pajak keluar)
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
11月10日発売の「週刊少年ジャンプ」50号で完結する岸本斉史の大ヒット漫画「NARUTO-ナルト-」のその先を描いた劇場版『THE LAST -NARUTO THE MOVIE-』の主題歌に、スキマスイッチの新曲「星のうつわ」が決定。今回のために描き下ろされたジャケットビジュアルが初披露された。

スキマスイッチ、『NARUTO』でアフレコに挑戦!フォトギャラリー

原作者の岸本がキャラクターデザインおよびストーリー総監修を手掛けている本作では、月が異常接近し、隕石(いんせき)となって地上へと降り注ぐという危機に、うずまきナルトたちが立ち向かう“最後の物語”が展開する。ジャケットビジュアルには、幻想的な場所で短髪になった大人のナルトの後ろに日向ヒナタが付き添う姿が描かれており、今作ではこの二人が主軸になることを思わせる仕上がりとなっている。

主題歌は11月1日より、全国の劇場で流れる予告編で披露される予定。廣部琢之プロデューサーはスキマスイッチの起用理由について、「誰も見たことのない成長した主人公うずまきナルトの心を表現するような、優しくて力強い大きな世界観の楽曲をお願いしました。月日が過ぎても耳にするだけで映画のシーンや登場人物の表情が鮮明によみがえる、そんな楽曲を作っていただいたと思います」と語っている。

スキマスイッチの二人は楽曲の制作に当たり、「誰か一個人を愛するというよりはもう少し大きな“愛情”、人が人として伝えていきたいこと、命の連鎖、継承、そんな僕たちなりの“人間愛”を幅広い世代の人達に届けられたらと思います」(大橋卓弥)、「受け取るだけの側から受け取り伝える側、いつかは残す側へと移っていくナルトたちと、12年目の自分たちの気持ちを重ねて物語を楽しんでいます。僕たちの『星のうつわ』がこの壮大な物語のファイナルをそっと飾ってくれることを願っています」(常田真太郎)とコメント。また二人は今回、アフレコにも挑戦している。(編集部・井本早紀)

映画『THE LAST -NARUTO THE MOVIE-』は12月6日より全国公開
シングル「星のうつわ」は12月3日発売 特典DVD付初回生産限定盤は1,800円(税抜き価格)、アニメ盤・初回生産限定盤(NARUTO-ナルト-描き下ろしジャケット&デジパック仕様)は1,300円(税抜き価格)、通常盤は1,200円(税抜き価格)
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: